![]() |
Lư Đông A [ X.Y. Thái Dịch ] |
![]() |
Huyết Hoa X.Y.Thái Dịch Lư Đông A |
II . SỬ HỒN |
3 - ÁI HOA Đóa Ái Hoa c̣n là đóa trí tuệ hoa. Bây giờ ta mới chân thực hiểu thế nào là sinh tri. Sinh tri chẳng phải là nghiêm ngặt và ấu trĩ đẻ ra đă biết, biết từ mới đẻ. Sinh tri là trí tuệ tự sinh, sinh ngay bằng sự bừng nở cửa trí tuệ. Chữ giác ngộ của Phật cũng cùng một ư ấy. Tịch chiếu, hội quan, quán thông, quán tưởng, trầm tưởng, mặc khải đều là những thuộc từ của sự sinh, sự tri... Phải là một sinh mệnh dàn dụa nhựa sống, đầy dẫy ánh sáng của xuân t́nh mới nẩy nở ra cái cơ sinh tri đó được. Đóa Ái Hoa c̣n là đóa ngữ hoa, giải ngữ hoa, giải hoa ngữ, ngữ giải hoa, hoa với ngữ như sát chặt với nhau trên sự thăng hoa tuyệt diệu và tột bậc của vóc tinh thần thiết diện, linh thiêng ở những lời hùng hồn của từ bi hay của nhân ái hoa là tri âm hoa với tri âm ngữ, cái tinh kết của sinh mệnh đời đời, khúc nhạc của vận động thuở thuở. Vườn xuân của đời nhân ái hoa nở đầy lư tưởng hoa: xuân thu hoa, ái hoa, tri âm hoa, trí tuệ hoa; tiếng đồn dậy: tri âm ngữ, đồng chí ngữ, ái ngữ, lư tưởng ngữ, vong quốc hoa (Nam Thi) phải là nhịp uyển quỳnh đủ cả t́nh tang của muôn tiếng. "Thiên hạ vạn nhi tranh hồng tử" "Thùy thức kiền khôn tạo hóa tâm". Người Việt tri âm hăy lặng ngắm quốc hoa Việt, hăy đọc quốc ngữ Việt, ái nhân, nhân ái, chúng ta mới biết được rơ ràng là tri âm ngữ với tri âm hoa của Ái Hoa. |
X.Y. Thái Dịch Lư Đông A
Gió Đáy thuộc Duy Dân Học Xă |